Travnik Mariska képei

Travnik Mariska 1899-ben született, s a fotózás világa már egészen fiatal korában rabul ejtette. A képkészítés rejtelmeire Szabó Árpád keceli római katolikus lelkész tanította meg. 

Travnik Mariska képei

Travnik Mariska 1899-ben született, s a fotózás világa már egészen fiatal korában rabul ejtette. A képkészítés rejtelmeire Szabó Árpád keceli római katolikus lelkész tanította meg. 

A keceliek fotózását 15 évesen kezdte el. A képek többnyire ünnepi viseletben mutatják be Kecel parasztságát. Fellelhetőek bajuszos legények, komor ábrázatú öreg parasztgazdák, sok megpróbáltatást megélt gazdaasszonyok, drága ruhákban pompázó megilletődött lányok, mezítlábas gyerekek, hetyke kereskedősegédek és büszke szabadságos bakák. A képek 1977-ben kerültek elő hat évtized után a Travnik család padlásáról. Megtalálásukat követően a kalocsai Visky Károly Múzeum fotógyűjteményébe kerültek. A múzeumba került Travnik-felvételek néhány bizonytalan kivételtől eltekintve 1914 és 1919 között, az első világháború éveiben készültek. A képek nemcsak néprajzi, hanem történeti szempontból is tanulságosak. Tükrözik korukat, az első világháború éveit. Travnik Mariska képei sokféle üzenetet hordoznak: hírt adnak egy visszavonhatatlanul eltűnt világról. A XX. század elejéről üzennek a XXI. századnak és a következő nemzedékeknek.

Kapcsolat

6300 Kalocsa

Több Kevesebb chevron down

Kapcsolódó értékeink

chevron left
Zsigóné Kati népi iparművész alkotói munkássága - image description
Zsigóné Kati népi iparművész, tojásfestő művész Kecskeméten született, ahol a mai napig él és munkálkodik. Számára az igazi boldogságot az alkotás öröme, a hagyományok ápolása és a tanítás jelenti. 

Kecskemét

Zsidó temető - image description
A zsidók jelenléte Tasson a XVI. századig vezethető vissza. A környék legrégebbi hitközsége volt a tassi, utolsó zsinagógájuk 1834-ben épült.

Tass

Volt Latinovits Endre Kúria - image description
A kastélyt Latinovits Miklós építette 1800-ban, majd a későbbiekben Latinovits Pál, majd Latinovits Endre tulajdonába került. Érdekessége, hogy alatta nagy kiterjedésű pincerendszer található. 

Bácsborsód

Vargáné Bodor Judit paszománykészítő tevékenysége - image description
Vargáné Bodor Judit munkásságával egy régi mesterséget keltett életre Lakiteleken. Paszománykészítő tevékenysége igen ritka, kevesen vannak hazánkban, akik ezzel a szakmával foglalatoskodnak. 

Lakitelek

Vadkerti-tó - image description
A mintegy 75 hektár nagyságú, vízcsepp alakú tó északnyugaton elkeskenyedik, a déli részen pedig kiszélesedik, a tó fenekét laza és finom szemcsés iszap borítja. Vizének kémiai összetétele jótékony hatással van a reumatikus bántalmak enyhítésére. 

Soltvadkert

Uszódi táncok – Uszódi Gubbantós - image description
Uszód községben nagy múltra tekint vissza a hagyományőrzés, melyről kevés írásos dokumentum maradt fenn, de a régi nóták és tánclépések nemzedékről nemzedékre szállnak.

Uszód

Uszódi népviselet - image description
A múlt században Uszódon a népviselet nagy divatnak örvendett. Napjainkban már inkább csak az idősebb korosztályra jellemző, hogy hordja a régmúlt hagyományait idéző ruhákat. 

Uszód

Uszódi kézi hímzés - image description
Az uszódi kézi hímzés szín- és formavilága hasonlít ugyan a kalocsai hímzéshez, mégis eltér attól. Ez adja egyediségét, amely kifejezetten a településre jellemző.

Uszód

chevron right

Hírek

chevron left
A képen egy esőkert látható, mulcsozott talajon különféle zöld növényekkel. A kép hátterében emberek állnak, akik az esőkertet tanulmányozzák.

2026. 05. 04.

Építsünk esőkertet! Ez a jövő városi vízgazdálkodásának kulcsa

A települési vízgazdálkodás napjainkban fordulóponthoz érkezett. A Duna–Tisza közi térségben különösen érezhető, hogy a korábbi szemlélet – a csapadékvíz gyors elvezetése – már nem ad választ a klímaváltozás okozta szélsőségekre. Erre a kihívásra kínálnak természetközeli megoldást az esőkertek, amelyekről Kisteleken, egy szakmai napon tartott előadást Barta Kata, a BCB Project Kft. szakértője. 

2026. 05. 04.

down arrow
Körben elhelyezett asztaloknál emberek ülnek egymás mellett. Szemben egy férfi áll, mindenki rá figyel.

Mélykút

2026. 04. 29.

Fi200 klub Mélykúton: tovább zajlik a gazdasági együttműködés

Tovább zajlik a közösségi gazdaságépítés Bácsalmás térségében. 

2026. 04. 29.

[ Mélykút ]

down arrow
Kezek tennyérrel lefelé egymásra helyezve az összefogás jelképeként.

2026. 04. 28.

Komplex felzárkózási program indul Bács-Kiskun vármegyében

A társadalmi hátrányok mérséklését és a szolgáltatáshiányok csökkentését célozza az a Bács-Kiskun vármegyei program, amely a napokban nyert el 477 millió forintos támogatást a TOP Plusz program keretében. A „Gondoskodó Bács-Kiskun – Humán fejlesztések a közösségekért” című projekt a demenciával élők, a fogyatékossággal élők, valamint a szenvedélybetegségektől és a mentális problémáktól veszélyeztetett fiatalok támogatására helyezi a hangsúlyt.

2026. 04. 28.

down arrow
Egy ünnepélyes szalagátvágás látható, ahol több elegánsan öltözött ember egy nemzeti színű szalagot tart egy épület előtt. A jelenet A városföldi óvoda átadását örökíti meg napsütéses időben.

Városföld

2026. 04. 28.

Megújult a városföldi óvoda

400 millió forintos Európai Uniós, valamint hazai támogatásból valósult meg a városföldi óvoda projekt.

2026. 04. 28.

[ Városföld ]

down arrow
Több ember keze összeér, miközben fehérborral teli poharakat koccintanak egy körben. A csuklóikon egyforma zöld karszalagok láthatók, a poharakat pedig színes virágok díszítik, ami egy baráti, ünnepi hangulatot sugall.

Nemesnádudvar

2026. 04. 27.

6. Csillagom Női Bortúra: női közösségépítés Nemesnádudvaron

Folyamatosan nő az érdeklődés a nemesnádudvari női bortúra iránt.

2026. 04. 27.

[ Nemesnádudvar ]

down arrow

2026. 04. 11.

Figyelem: visszaélések a választások előtt – csak szabályosan kérhető mozgóurna!

A hirös.hu információi szerint 20 és 25 év közötti ismeretlenek Helvécián járják az időseket, és arra kérik őket, hogy ne menjenek el szavazni, inkább odaviszik nekik a mozgóurnát. 

2026. 04. 11.

down arrow
chevron right
Design by WEBORIGO