Rimóczi László – Grillázs termékei

Rimóczi László életét a grillázs-készítés tölti ki, művészi szinten foglalkozik vele. Mindemellett folyamatosan járja az országot, hogy népszerűsítse a nagy hagyományokkal bíró különleges édességet. 

Rimóczi László – Grillázs termékei

Rimóczi László életét a grillázs-készítés tölti ki, művészi szinten foglalkozik vele. Mindemellett folyamatosan járja az országot, hogy népszerűsítse a nagy hagyományokkal bíró különleges édességet. 

A grillázs francia eredetű szó, jelentése édesség. Régen a népi gyógyászatban köhögés ellen használták, ma már ünnepnapjaink egyedi édessége. Leginkább lakodalmakban találkozunk vele, de kedveltek cukrászdai változatai is. Dísztortaként fogadásokra, nagyobb rendezvényekre is készítik.

Az 1977-ben Lajosmizsén született fiatalember tanult foglalkozása szakács. Szülővárosában él és dolgozik. Gyermekkora óta remek kézügyességgel rendelkezik, és nagy érdeklődéssel fordul a különféle művészeti ágak felé. A grillázs cukortortával (népies megnevezéssel perkelt vagy pörkölt tortával) egy lakodalom alkalmával ismerkedett meg. Ezután szülővárosában sikerült elsajátítania a fogásokat Kasza Péterné Kati nénitől. A hosszas otthoni gyakorlások, az éjszakába nyúló tanulóórák évről évre csiszolták és finomabbá tették technikáját. Új stílusirányzatot álmodott meg a grillázsművészetben. Számos rangos hazai versenyen és kiállításon, szakmai találkozókon, nívós megmérettetéseken mutathatta be tudományát.

Nagy álma valósult meg azzal, hogy megalakult a Magyar Grillázs Szövetség, melynek országos elnöke lett. Elsődleges feladatuknak tekintik, hogy a grillázskészítés ismét méltó helyet foglaljon el az értékes, sokszínű magyar kultúrában. Rimóczi László számos hazai és külföldi szakmai díjat kapott már, hogy csak a legutóbbit említsük: hagyományőrző munkásságáért az Első Magyar Fehérasztal Lovagrend különdíját vehette át. Grillázsból épített makettjeivel magyar rekordokat ért el, de van már Guinness-rekordja is.

Kapcsolat

6050 Lajosmizse

Több Kevesebb chevron down

Kapcsolódó értékeink

chevron left
Zsigóné Kati népi iparművész alkotói munkássága - image description
Zsigóné Kati népi iparművész, tojásfestő művész Kecskeméten született, ahol a mai napig él és munkálkodik. Számára az igazi boldogságot az alkotás öröme, a hagyományok ápolása és a tanítás jelenti. 

Kecskemét

Zsidó temető - image description
A zsidók jelenléte Tasson a XVI. századig vezethető vissza. A környék legrégebbi hitközsége volt a tassi, utolsó zsinagógájuk 1834-ben épült.

Tass

Volt Latinovits Endre Kúria - image description
A kastélyt Latinovits Miklós építette 1800-ban, majd a későbbiekben Latinovits Pál, majd Latinovits Endre tulajdonába került. Érdekessége, hogy alatta nagy kiterjedésű pincerendszer található. 

Bácsborsód

Vargáné Bodor Judit paszománykészítő tevékenysége - image description
Vargáné Bodor Judit munkásságával egy régi mesterséget keltett életre Lakiteleken. Paszománykészítő tevékenysége igen ritka, kevesen vannak hazánkban, akik ezzel a szakmával foglalatoskodnak. 

Lakitelek

Vadkerti-tó - image description
A mintegy 75 hektár nagyságú, vízcsepp alakú tó északnyugaton elkeskenyedik, a déli részen pedig kiszélesedik, a tó fenekét laza és finom szemcsés iszap borítja. Vizének kémiai összetétele jótékony hatással van a reumatikus bántalmak enyhítésére. 

Soltvadkert

Uszódi táncok – Uszódi Gubbantós - image description
Uszód községben nagy múltra tekint vissza a hagyományőrzés, melyről kevés írásos dokumentum maradt fenn, de a régi nóták és tánclépések nemzedékről nemzedékre szállnak.

Uszód

Uszódi népviselet - image description
A múlt században Uszódon a népviselet nagy divatnak örvendett. Napjainkban már inkább csak az idősebb korosztályra jellemző, hogy hordja a régmúlt hagyományait idéző ruhákat. 

Uszód

Uszódi kézi hímzés - image description
Az uszódi kézi hímzés szín- és formavilága hasonlít ugyan a kalocsai hímzéshez, mégis eltér attól. Ez adja egyediségét, amely kifejezetten a településre jellemző.

Uszód

chevron right

Hírek

chevron left
A fotón a Vécsey Művelődési Ház látható.

Solt

2026. 04. 08.

Új közösségi tér született Solton – átadták a Vécsey Károly Művelődési Házat

Ünnepélyes keretek között adták át Solton a modern, energiahatékony művelődési házat, amely gróf Vécsey Károly aradi vértanú nevét viseli.

2026. 04. 08.

[ Solt ]

down arrow

Ordas

2026. 04. 07.

Művelődési ház energetikai felújítása és zöldterület fejlesztés Ordason - projektzárás

Ordas Községi Önkormányzat pályázatot nyújtott be a Terület- és Településfejlesztési Operatív Program Plusz, TOP_PLUSZ-1.2.1-21 ÉLHETŐ TELEPÜLÉSEK felhívásra „Művelődési ház energetikai felújítása és zöldterület fejlesztés Ordason” címmel (projekt azonosítószáma: TOP_PLUSZ-1.2.1-21-BK1-2022-00030). A projekt keretében 59,49 millió Ft vissza nem térítendő európai uniós forrásból a település közösségi épületének korszerűsítése valósult meg.

2026. 04. 07.

[ Ordas ]

down arrow

Szalkszentmárton

2026. 04. 01.

Szalkszentmártoni Petőfi Sándor Emlékkiállítás fejlesztése - projektzárás

Szalkszentmárton Község Önkormányzata pályázatot nyújtott be a Terület- és Településfejlesztési Operatív Program Plusz, TOP_PLUSZ-6.1.3-21 HELYI ÉS TÉRSÉGI TURIZMUSFEJLESZTÉS felhívásra „Szalkszentmártoni Petőfi Sándor Emlékkiállítás fejlesztése” címmel (projekt azonosítószáma: TOP_PLUSZ-6.1.3-21-BK1-2022-00004). A projekt keretében 59,88 millió Ft vissza nem térítendő európai uniós forrásból egy helyi turisztikai akció valósult meg.

2026. 04. 01.

[ Szalkszentmárton ]

down arrow
A képen ez a felirat látható: " Dávodi Közös Önkormányzati Hivatal Dózsa György utca 61"

Dávod

2026. 04. 01.

Energetikai korszerűsítésen esett át két dávodi közintézmény

Jelentősen csökkent a két dávodi közintézmény energiafogyasztása.

2026. 04. 01.

[ Dávod ]

down arrow
A képen a Vikár Béla Könyvtár épülete látható.

Dunavecse

2026. 04. 01.

Megújult a dunavecsei Vikár Béla Könyvtár

Hőszigetelés, nyílászárócsere, valamint belső munkálatok is történtek a felújítás során.

2026. 04. 01.

[ Dunavecse ]

down arrow
Kérdőjeleket látunk papírlapokon

2026. 03. 31.

Formáljuk együtt Bács-Kiskun jövőjét – töltse ki a kérdőívet, és nyerjen!

Bács-Kiskun vármegye jövője most formálódik – és ebben a helyi lakosok, vállalkozók és a térség iránt érdeklődők véleménye kulcsszerepet játszik. A 2026–2040 közötti időszakra készülő vármegyei marketingstratégia célja, hogy Bács-Kiskun még élhetőbbé, vonzóbbá és versenyképesebbé váljon gazdasági, turisztikai és közösségi szempontból.

2026. 03. 31.

down arrow
chevron right

Turisztika

Design by WEBORIGO