Dunapataj, Jókai u. 10. lakóház és istálló

A lakóház és a mellette található istálló kiválóan szemlélteti egy 19. századi kisparaszti háztartás és gazdálkodás helyszínét. Az épületek elosztása és azok elhelyezkedése jellegzetesen alföldi, így hűen tükrözi a letűnt idők nyomait. 

Dunapataj, Jókai u. 10. lakóház és istálló

A lakóház és a mellette található istálló kiválóan szemlélteti egy 19. századi kisparaszti háztartás és gazdálkodás helyszínét. Az épületek elosztása és azok elhelyezkedése jellegzetesen alföldi, így hűen tükrözi a letűnt idők nyomait. 

A két épület további kultúrtörténeti jelentősége abban áll, hogy a megye elsőként szervezett tájházai között voltak. A telekhatár északi részén látható egy szabadon álló, az utcavonaltól beljebb épült, téglalap alaprajzú, földszintes, nyeregtetős, náddal fedett lakóház. Az istálló a keleti telekhatár délkeleti sarkában álló szintén téglalap alaprajzú, nyeregtetős és náddal fedett. A lakóháznak és istállónak a telken való elhelyezkedése azt a gazdálkodási elvet is szemlélteti, amely évszázadokig jellemezte Dunapatajt: a beltelkeken csupán a lakóépületek, illetve kisebb kiszolgáló épületek (kis istálló, csirkeól, verem stb.) voltak, a gazdálkodás színtere és központja a települést körbeölelő szálláskerti övezetben volt. A népi műemlékként számon tartott építmények 1960 óta tartoznak a Pataji Múzeumhoz. A házat Dr. K. Csilléry Klára művészettörténész­ néprajzkutató 1968-ban rendezte be a helyi parasztasszonyok segítségével. Azóta ez a kiállítás változatlan formában látható, melynek címe: "Pataji parasztház a 19. században". A tájház berendezését 2009-ben megújították, majd 2014-ben a tetőzet és a falazatok újítása, javítása történt meg, így a régi értékeket megújult környezetben van lehetősége az érdeklődőknek megtekinteni.

Kapcsolat

6328 Dunapataj Jókai 10.

Több Kevesebb chevron down

Kapcsolódó értékeink

chevron left
Zsigóné Kati népi iparművész alkotói munkássága - image description
Zsigóné Kati népi iparművész, tojásfestő művész Kecskeméten született, ahol a mai napig él és munkálkodik. Számára az igazi boldogságot az alkotás öröme, a hagyományok ápolása és a tanítás jelenti. 

Kecskemét

Zsidó temető - image description
A zsidók jelenléte Tasson a XVI. századig vezethető vissza. A környék legrégebbi hitközsége volt a tassi, utolsó zsinagógájuk 1834-ben épült.

Tass

Volt Latinovits Endre Kúria - image description
A kastélyt Latinovits Miklós építette 1800-ban, majd a későbbiekben Latinovits Pál, majd Latinovits Endre tulajdonába került. Érdekessége, hogy alatta nagy kiterjedésű pincerendszer található. 

Bácsborsód

Vargáné Bodor Judit paszománykészítő tevékenysége - image description
Vargáné Bodor Judit munkásságával egy régi mesterséget keltett életre Lakiteleken. Paszománykészítő tevékenysége igen ritka, kevesen vannak hazánkban, akik ezzel a szakmával foglalatoskodnak. 

Lakitelek

Vadkerti-tó - image description
A mintegy 75 hektár nagyságú, vízcsepp alakú tó északnyugaton elkeskenyedik, a déli részen pedig kiszélesedik, a tó fenekét laza és finom szemcsés iszap borítja. Vizének kémiai összetétele jótékony hatással van a reumatikus bántalmak enyhítésére. 

Soltvadkert

Uszódi táncok – Uszódi Gubbantós - image description
Uszód községben nagy múltra tekint vissza a hagyományőrzés, melyről kevés írásos dokumentum maradt fenn, de a régi nóták és tánclépések nemzedékről nemzedékre szállnak.

Uszód

Uszódi népviselet - image description
A múlt században Uszódon a népviselet nagy divatnak örvendett. Napjainkban már inkább csak az idősebb korosztályra jellemző, hogy hordja a régmúlt hagyományait idéző ruhákat. 

Uszód

Uszódi kézi hímzés - image description
Az uszódi kézi hímzés szín- és formavilága hasonlít ugyan a kalocsai hímzéshez, mégis eltér attól. Ez adja egyediségét, amely kifejezetten a településre jellemző.

Uszód

chevron right

Hírek

chevron left
A képen rendezvényterem, ahol a jelenlévők az éppen beszélő férfire figyelnek.

2026. 03. 17.

Ezek voltak az V. Csatári Bálint Emlékkonferencia fő témái

V. Csatári Bálint Emlékkonferencia

2026. 03. 17.

down arrow
A teremben lévő emberek hallgatják a konferenciaterem élén álló úr beszédét.

2026. 03. 17.

Vizet a Homokhátságra: áttörés küszöbén a térség

Múlt pénteken ötödik alkalommal rendezték meg a Csatári Bálint Emlékkonferenciát a kecskeméti Megyeháza dísztermében. A szakmai találkozó középpontjában a Homokhátság klímaváltozáshoz való alkalmazkodása állt. Mint elhangzott: a térség jövője az összefogáson, a szemléletváltáson és a vízpótlási programok megvalósításán múlik.

2026. 03. 17.

down arrow
A képen a pirtói művelődési ház látható.

2026. 03. 17.

Átadták a pirtói Művelődési Házat

Művelődési Házat adtak át Pirtón.

2026. 03. 17.

down arrow
A képen Fülöjakab település lakóházai láthatóak.

Fülöpjakab

2026. 03. 16.

Falumegújítási díjat nyert Fülöpjakab

Falumegújítási Díjat nyert Fülöpjakab! Mutatjuk, hogy mi mindenben fejlődött a település az elmúlt években.

2026. 03. 16.

[ Fülöpjakab ]

down arrow
A képen gyermekek játszanak egy tornaszobában.

Bácsbokod

2026. 03. 12.

Új tornateremmel bővűlt a bácsbokodi óvoda

Többéves álom valósult meg a bácsbokodi óvodában.

2026. 03. 12.

[ Bácsbokod ]

down arrow
Az izsáki sportcsarnok épülete látható

Izsák

2026. 03. 10.

Megújult az izsáki sportcsarnok – energiahatékony és akadálymentesített lett a közösség új tere

Több mint három évtized után teljesen megújult az izsáki sportcsarnok egy TOP Plusz projektnek köszönhetően.

2026. 03. 10.

[ Izsák ]

down arrow
chevron right

Turisztika

chevron left
Szelidi-tó Dunapataj - image description
Töltsd a napod a Szelidi-tónál!

Dunapataj

chevron right
Design by WEBORIGO