Bács-Kiskun vármegye tanyavilága

Tanya szavunk a halászat fogalomköréből származik a szláv nyelvekből került a magyarba.

 

Bács-Kiskun vármegye tanyavilága

Tanya szavunk a halászat fogalomköréből származik a szláv nyelvekből került a magyarba.

 

A tanyák írásos emlékei messzire vezetnek vissza, a XVI. századtól azonban az alföldi, így a Duna-Tisza közi tanyák sorsának alakulása nyomon követhető.

 

A tanyás település- és gazdálkodási rendszernek korszakokon átívelő története van: A magyarországi feudalizmus kései századaiban született meg, a kapitalizmus térhódításával párhuzamosan teljesedett ki, bár a mezővárosok jellegzetes településformájában az iparosodás csak az elmúlt században erősödött meg, addig a mezőgazdaság, benne a tanyák jelentették a megélhetést.

 

A szocializmus évtizedei alatt a tanyák nem kívánatos települési egységek voltak, jelentős számban felszámolásra kerültek. Bács-Kiskun megyében ez a folyamat azonban mérsékelten volt jelen, vélhetően a kertkultúra, az ültetvények és a fóliás termesztés meglétének, a silány földeknek és talán megyei politikai erőknek köszönhetően. 

 

A megmaradt tanyavilág a rendszerváltás után is meg tudott újulni, amit segített a 2011-2017 évek között működő tanyafejlesztési program is.

 

A tanyát, amely a mezőgazdaság településformájaként jött létre, ma is az teszi vonzóvá, ami évszázadokkal ezelőtt: a föld és a természet közelsége meg a szabadság; itt mindig el lehetett bújni és ki lehetett emelkedni. 

 

A tanyához, amelyek összessége emberi léptékűvé teszi számunkra a határt, az alföldi táj képe éppúgy elválaszthatatlanul hozzátartozik, mint valami sajátosan „magyar” jelleg. A tanyarendszer eredetére vonatkozó elképzelések azt sejtetik, hogy ez valami nagyon ősi és nagyon modern egyszerre. (Csatári B.2005)

Kapcsolat

profile Kamra-Túra Homokháti Gazdák Egyesülete

6000 Kecskemét Tatár sor 6

Több Kevesebb chevron down

Kapcsolódó értékeink

chevron left
Zsigóné Kati népi iparművész alkotói munkássága - image description
Zsigóné Kati népi iparművész, tojásfestő művész Kecskeméten született, ahol a mai napig él és munkálkodik. Számára az igazi boldogságot az alkotás öröme, a hagyományok ápolása és a tanítás jelenti. 

Kecskemét

Zsidó temető - image description
A zsidók jelenléte Tasson a XVI. századig vezethető vissza. A környék legrégebbi hitközsége volt a tassi, utolsó zsinagógájuk 1834-ben épült.

Tass

Volt Latinovits Endre Kúria - image description
A kastélyt Latinovits Miklós építette 1800-ban, majd a későbbiekben Latinovits Pál, majd Latinovits Endre tulajdonába került. Érdekessége, hogy alatta nagy kiterjedésű pincerendszer található. 

Bácsborsód

Vargáné Bodor Judit paszománykészítő tevékenysége - image description
Vargáné Bodor Judit munkásságával egy régi mesterséget keltett életre Lakiteleken. Paszománykészítő tevékenysége igen ritka, kevesen vannak hazánkban, akik ezzel a szakmával foglalatoskodnak. 

Lakitelek

Uszódi táncok – Uszódi Gubbantós - image description
Uszód községben nagy múltra tekint vissza a hagyományőrzés, melyről kevés írásos dokumentum maradt fenn, de a régi nóták és tánclépések nemzedékről nemzedékre szállnak.

Uszód

Uszódi népviselet - image description
A múlt században Uszódon a népviselet nagy divatnak örvendett. Napjainkban már inkább csak az idősebb korosztályra jellemző, hogy hordja a régmúlt hagyományait idéző ruhákat. 

Uszód

Uszódi kézi hímzés - image description
Az uszódi kézi hímzés szín- és formavilága hasonlít ugyan a kalocsai hímzéshez, mégis eltér attól. Ez adja egyediségét, amely kifejezetten a településre jellemző.

Uszód

Türr István kilátó országzászlóval - image description
Türr István a XIX. század második felében korát megelőzően a polgárosodás-európaiság határozott előmozdítója volt. Az ő nevéhez fűződik a Korinthoszi-csatorna építése is, s számára állít emléket az 1938-ban épült kilátó. 

Baja

chevron right

Hírek

chevron left
A képen több ember közösen növényeket ültet egy mulccsal borított kertben vagy bemutató jellegű zöldterületen, miközben néhányan figyelik a munkát. A háttérben fák, parkoló autók és egy napos, tavaszi hangulatú szabadtéri környezet látható.

2026. 05. 15.

Építsünk együtt esőkertet! Gyakorlati szakmai nap Kisteleken 

Egyre többször tapasztaljuk, hogy vagy hetekig nem esik eső, vagy rövid idő alatt akkora mennyiség zúdul le, ami elönti az utcákat és pillanatok alatt eltűnik a csatornákban. Pedig ez a víz óriási érték lehetne a településeink számára. Hogyan lehet a problémából megoldás? Erre ad gyakorlati választ a kisteleki esőkertépítő workshop.

2026. 05. 15.

down arrow
A képen a Duna-Tisza Közi Homokhátsági Térségi Fejlesztési tanács logója látszik az előtérben, mellett egy férfi előadást tart.

2026. 05. 15.

Alapszakos és mesterszakos hallgatók, figyelem! Megjelent a Csatári Bálint pályázat

Elkészült a Duna–Tisza Közi Homokhátsági Térségi Fejlesztési Tanács idei, V. Csatári Bálint szakdolgozat és diplomamunka pályázati felhívása. A pályázat célja, hogy ösztönözze a természetes vízmegtartó megoldásokkal, fenntartható vízgazdálkodással, településfejlesztéssel és a Homokhátság jövőjével kapcsolatos kutatásokat, különös tekintettel a klímaváltozás okozta vízhiány kezelésére.

2026. 05. 15.

down arrow
A képen egy borverseny zsűrizése látható: az asztalnál ülő szakemberek borokat kóstolnak és jegyzetelik az értékeléseiket. A háttérben Bács-Kiskun vármegyei molinók láthatók, miközben egy hölgy éppen bort tölt ki.

2026. 05. 14.

Döntött a zsűri: íme Bács-Kiskun legjobb borai és pezsgője 2026-ban

Tizenharmadik alkalommal rendezték meg a Bács-Kiskun Vármegye Bora versenyt csütörtökön Nemesnádudvaron, a Bor Bagoly Présházban, ahol idén már második alkalommal választották meg a vármegye pezsgőjét is. A rangos megmérettetésen a Kunsági és a Hajós–Bajai borvidék legjobb tételei versenyeztek egymással: összesen 14 borászat 22 bora – 8 fehérbor, 8 rozé és 6 vörösbor – került a szakmai zsűri elé, míg a pezsgők kategóriájában 2 pincészet 3 tétele mérettette meg magát.

2026. 05. 14.

down arrow

2026. 05. 12.

Mély megrendüléssel búcsúzunk Dr. Gulyás Zsolt dandártábornoktól, vármegyei rendőrfőkapitánytól.

Egész életét a haza, a rend és az emberek szolgálatának szentelte. Munkáját felelősséggel, emberséggel és elhivatottsággal végezte, emlékét tisztelet és megbecsülés őrzi mindazok szívében, akik ismerték és együtt dolgozhattak vele. Őszinte részvétünk családjának, szeretteinek, kollégáinak és mindenkinek, akit vesztesége érint. Nyugodjon békében!

2026. 05. 12.

down arrow
Vedelek Norbert és Sven Hinterseh kézfogás

Baja, Bugac, 3+

2026. 05. 11.

30 éves a testvérmegyei kapcsolat Schwarzwald-Baar és Bács-Kiskun között

Harmincéves jubileumát ünnepli 2026-ban Bács-Kiskun Vármegye Önkormányzata és a németországi Schwarzwald-Baar járás közötti partnerség. Az évforduló alkalmából rangos német delegáció érkezett a vármegyébe, hogy közösen erősítsék meg a három évtizede tartó együttműködést.

2026. 05. 11.

[ Baja , Bugac , Érsekcsanád , Kecskemét , Nemesnádudvar ]

down arrow
A képen egy esőkert látható, mulcsozott talajon különféle zöld növényekkel. A kép hátterében emberek állnak, akik az esőkertet tanulmányozzák.

2026. 05. 04.

Építsünk esőkertet! Ez a jövő városi vízgazdálkodásának kulcsa

A települési vízgazdálkodás napjainkban fordulóponthoz érkezett. A Duna–Tisza közi térségben különösen érezhető, hogy a korábbi szemlélet – a csapadékvíz gyors elvezetése – már nem ad választ a klímaváltozás okozta szélsőségekre. Erre a kihívásra kínálnak természetközeli megoldást az esőkertek, amelyekről Kisteleken, egy szakmai napon tartott előadást Barta Kata, a BCB Project Kft. szakértője. 

2026. 05. 04.

down arrow
chevron right

Turisztika

chevron left
Bagoly Egészségház - image description
Az Egészségmegőrzés centruma

Kecskemét

Cifrapalota - image description
Kecskemét város legfigyelemreméltóbb épülete.

Kecskemét

Bozsó János Gyűjtemény Kecskemét - image description
Különleges gyűjtemény Kecskeméten.

Kecskemét

chevron right
Design by WEBORIGO