A dunapataji unitárius templom

Dunapataj főutcájának képét meghatározza egy fehérre meszelt falú, fatornyos, fiatornyokkal ellátott, erdélyi stílusú templom, amelyben a Pataji Múzeum található. 

A dunapataji unitárius templom

Dunapataj főutcájának képét meghatározza egy fehérre meszelt falú, fatornyos, fiatornyokkal ellátott, erdélyi stílusú templom, amelyben a Pataji Múzeum található. 

Az eredetileg a XIX-XX. század fordulóján épült magtárépületet az 1936-ban alakult dunapataji unitárius egyházközség terveztette át Szinte László erdélyi származású építésszel. (Belsejét Vernes Judit torockói népi iparművész festette.) A templom első lelkésze Barabás István volt, akinek nevéhez a hódmezővásárhelyi unitárius templom építése is köthető. A dunapataji unitárius templom 1937-től csupán három évtizedig működött. A hívek létszámának drasztikus csökkenésével a templom az 1960-as évek derekára gyakorlatilag árván maradt.

Ugyanebben az időben a Pataji Múzeumba beérkezett sok anyag láttán Pastyik István alapító kezdeményezésére 1975-ben az állam múzeumi célra megvette a templomot az unitárius püspökségtől. Gondos felújítás után 1982. november 27-én ünnepélyes keretek között felavatták a település muzeális gyűjteményét. Az udvaron álló 1956-os kopjafa eredetijét 1989. október 23-án állították fel Dunapatajon. A mellette lévő emlékmű egykor a böddi szkír aranykincs helyét jelzi. (A XIX. században Böddön talált aranykincsek Edika szkír király, Attila hun nagyvezér testőrparancsnoka családjával hozhatók kapcsolatba.)

Az unitárius templom falain belül a múzeumi tevékenység mellett kulturális programok – egyebek közt koncertek, kiállítások, konferenciák – zajlanak. A dunapataji önkormányzat az épületet 2011-ben belülről, 2012-ben pedig kívülről teljes egészében felújította.

Kapcsolat

6328 Dunapataj Ordasi 7.

Több Kevesebb chevron down

Kapcsolódó értékeink

chevron left
Zsigóné Kati népi iparművész alkotói munkássága - image description
Zsigóné Kati népi iparművész, tojásfestő művész Kecskeméten született, ahol a mai napig él és munkálkodik. Számára az igazi boldogságot az alkotás öröme, a hagyományok ápolása és a tanítás jelenti. 

Kecskemét

Zsidó temető - image description
A zsidók jelenléte Tasson a XVI. századig vezethető vissza. A környék legrégebbi hitközsége volt a tassi, utolsó zsinagógájuk 1834-ben épült.

Tass

Volt Latinovits Endre Kúria - image description
A kastélyt Latinovits Miklós építette 1800-ban, majd a későbbiekben Latinovits Pál, majd Latinovits Endre tulajdonába került. Érdekessége, hogy alatta nagy kiterjedésű pincerendszer található. 

Bácsborsód

Vargáné Bodor Judit paszománykészítő tevékenysége - image description
Vargáné Bodor Judit munkásságával egy régi mesterséget keltett életre Lakiteleken. Paszománykészítő tevékenysége igen ritka, kevesen vannak hazánkban, akik ezzel a szakmával foglalatoskodnak. 

Lakitelek

Vadkerti-tó - image description
A mintegy 75 hektár nagyságú, vízcsepp alakú tó északnyugaton elkeskenyedik, a déli részen pedig kiszélesedik, a tó fenekét laza és finom szemcsés iszap borítja. Vizének kémiai összetétele jótékony hatással van a reumatikus bántalmak enyhítésére. 

Soltvadkert

Uszódi táncok – Uszódi Gubbantós - image description
Uszód községben nagy múltra tekint vissza a hagyományőrzés, melyről kevés írásos dokumentum maradt fenn, de a régi nóták és tánclépések nemzedékről nemzedékre szállnak.

Uszód

Uszódi népviselet - image description
A múlt században Uszódon a népviselet nagy divatnak örvendett. Napjainkban már inkább csak az idősebb korosztályra jellemző, hogy hordja a régmúlt hagyományait idéző ruhákat. 

Uszód

Uszódi kézi hímzés - image description
Az uszódi kézi hímzés szín- és formavilága hasonlít ugyan a kalocsai hímzéshez, mégis eltér attól. Ez adja egyediségét, amely kifejezetten a településre jellemző.

Uszód

chevron right

Hírek

chevron left

Drágszél

2026. 06. 25.

Művelődési ház épületenergetikai korszerűsítése - projektzárás

Drágszél Község Önkormányzat pályázatot nyújtott be a Terület- és Településfejlesztési Operatív Program Plusz, TOP_PLUSZ-2.1.1-21 Önkormányzati épületek energetikai korszerűsítése felhívásra „Művelődési ház épületenergetikai korszerűsítése” címmel (projekt azonosítószáma: TOP_PLUSZ-2.1.1-21-BK1-2022-00007). A projekt keretében 49,63 millió Ft vissza nem térítendő európai uniós forrásból a település művelődési házának energetikai korszerűsítése valósult meg.

2026. 06. 25.

[ Drágszél ]

down arrow
Szabadtéri színpad Pálmonostorán

Pálmonostora

2026. 06. 23.

Katona József Művelődési Ház felújítása - projektzárás

Pálmonostora Község Önkormányzata pályázatot nyújtott be TOP_PLUSZ-1.2.1-21 ÉLHETŐ TELEPÜLÉSEK felhívásra „Katona József Művelődési Ház felújítása” címmel (projekt azonosítószáma: TOP_PLUSZ-1.2.1-21-BK1-2022-00002). A projekt keretében 100,00 millió Ft vissza nem térítendő európai uniós forrásból a helyi közösségi élet legfontosabb helyszínének, a művelődési háznak a felújítása történt meg.

2026. 06. 23.

[ Pálmonostora ]

down arrow

Csikéria

2026. 06. 19.

Szolgálati lakás épületenergetikai korszerűsítés - projektzárás

Csikéria Községi Önkormányzat pályázatot nyújtott be a Terület- és Településfejlesztési Operatív Program Plusz, TOP_PLUSZ-2.1.1-21 ÖNKORMÁNYZATI ÉPÜLETEK ENERGETIKAI KORSZERŰSÍTÉSE felhívásra „Szolgálati lakás épületenergetikai korszerűsítése” címmel (projekt azonosítószáma: TOP_PLUSZ-2.1.1-21-BK1-2022-00038). A projekt keretében 34,10 millió Ft vissza nem térítendő európai uniós forrásból a szolgálati lakás energetikai korszerűsítése valósult meg.

2026. 06. 19.

[ Csikéria ]

down arrow
Emberek ülnek asztalok körül egy teremben, ge yvalaki előadást tart, a többiek őt figyelik.

2026. 06. 09.

TervElő: Bács-Kiskun készül a következő uniós fejlesztési időszakra

Bár sokan még a jelenlegi uniós fejlesztések eredményeit látják megvalósulni településeiken, az Európai Unióban és a tagállamokban már a következő, 2028 és 2034 közötti fejlesztési időszak előkészítése zajlik. Bács-Kiskun Vármegye Önkormányzata ezért már most megkezdte a közös gondolkodást a településekkel, hogy időben felkészüljön a jövő lehetőségeire.

2026. 06. 09.

down arrow
Egy teremben emberek ülnek egymással szemben és beszélgetnek.

2026. 06. 02.

Bács-Kiskun, jó itt lenni! Hátrányos helyzetű csoportok: fókuszban a fogyatékossággal élők

Hatodik alkalommal ülésezett a „Bács-Kiskun, jó itt lenni!” projekt keretében működő Bács-Kiskun Vármegyei Felzárkózási Fórum tematikus munkacsoportja a kecskeméti Megyeházán múl héten csütörtökön. Ezúttal a fogyatékkal élők kerültek az ülés fókuszába, mint hátrányos helyzetű társadalmi csoport. A Projekt az Európai Unió támogatásával valósul meg.

2026. 06. 02.

down arrow
A képen helyi termékeket látunk sajtot, bort, paprikát, szépen csomagolva, kosárba helyezve.

Császártöltés

2026. 06. 01.

A fi200 klub is bemutatkozik a Sváb Ételek Fesztiválján

Június 13-án, szombaton hatodik alkalommal rendezik meg a Sváb Ételek Fesztiválját Császártöltésen, ahol a hagyományos sváb ételek, a kulturális programok és a kiváló borok mellett a helyi termékek is főszerepet kapnak. A rendezvényen önálló kiállítói térrel jelenik meg a fi200 közösségi gazdaságfejlesztő klub, amely számos helyi termelőt, kézművest és vállalkozót hoz el a fesztiválra.

2026. 06. 01.

[ Császártöltés ]

down arrow
chevron right

Turisztika

chevron left
Szelidi-tó Dunapataj - image description
Töltsd a napod a Szelidi-tónál!

Dunapataj

chevron right
Design by WEBORIGO