A dunapataji unitárius templom

Dunapataj főutcájának képét meghatározza egy fehérre meszelt falú, fatornyos, fiatornyokkal ellátott, erdélyi stílusú templom, amelyben a Pataji Múzeum található. 

A dunapataji unitárius templom

Dunapataj főutcájának képét meghatározza egy fehérre meszelt falú, fatornyos, fiatornyokkal ellátott, erdélyi stílusú templom, amelyben a Pataji Múzeum található. 

Az eredetileg a XIX-XX. század fordulóján épült magtárépületet az 1936-ban alakult dunapataji unitárius egyházközség terveztette át Szinte László erdélyi származású építésszel. (Belsejét Vernes Judit torockói népi iparművész festette.) A templom első lelkésze Barabás István volt, akinek nevéhez a hódmezővásárhelyi unitárius templom építése is köthető. A dunapataji unitárius templom 1937-től csupán három évtizedig működött. A hívek létszámának drasztikus csökkenésével a templom az 1960-as évek derekára gyakorlatilag árván maradt.

Ugyanebben az időben a Pataji Múzeumba beérkezett sok anyag láttán Pastyik István alapító kezdeményezésére 1975-ben az állam múzeumi célra megvette a templomot az unitárius püspökségtől. Gondos felújítás után 1982. november 27-én ünnepélyes keretek között felavatták a település muzeális gyűjteményét. Az udvaron álló 1956-os kopjafa eredetijét 1989. október 23-án állították fel Dunapatajon. A mellette lévő emlékmű egykor a böddi szkír aranykincs helyét jelzi. (A XIX. században Böddön talált aranykincsek Edika szkír király, Attila hun nagyvezér testőrparancsnoka családjával hozhatók kapcsolatba.)

Az unitárius templom falain belül a múzeumi tevékenység mellett kulturális programok – egyebek közt koncertek, kiállítások, konferenciák – zajlanak. A dunapataji önkormányzat az épületet 2011-ben belülről, 2012-ben pedig kívülről teljes egészében felújította.

Kapcsolat

6328 Dunapataj Ordasi 7.

Több Kevesebb chevron down

Kapcsolódó értékeink

chevron left
Zsigóné Kati népi iparművész alkotói munkássága - image description
Zsigóné Kati népi iparművész, tojásfestő művész Kecskeméten született, ahol a mai napig él és munkálkodik. Számára az igazi boldogságot az alkotás öröme, a hagyományok ápolása és a tanítás jelenti. 

Kecskemét

Zsidó temető - image description
A zsidók jelenléte Tasson a XVI. századig vezethető vissza. A környék legrégebbi hitközsége volt a tassi, utolsó zsinagógájuk 1834-ben épült.

Tass

Volt Latinovits Endre Kúria - image description
A kastélyt Latinovits Miklós építette 1800-ban, majd a későbbiekben Latinovits Pál, majd Latinovits Endre tulajdonába került. Érdekessége, hogy alatta nagy kiterjedésű pincerendszer található. 

Bácsborsód

Vargáné Bodor Judit paszománykészítő tevékenysége - image description
Vargáné Bodor Judit munkásságával egy régi mesterséget keltett életre Lakiteleken. Paszománykészítő tevékenysége igen ritka, kevesen vannak hazánkban, akik ezzel a szakmával foglalatoskodnak. 

Lakitelek

Vadkerti-tó - image description
A mintegy 75 hektár nagyságú, vízcsepp alakú tó északnyugaton elkeskenyedik, a déli részen pedig kiszélesedik, a tó fenekét laza és finom szemcsés iszap borítja. Vizének kémiai összetétele jótékony hatással van a reumatikus bántalmak enyhítésére. 

Soltvadkert

Uszódi táncok – Uszódi Gubbantós - image description
Uszód községben nagy múltra tekint vissza a hagyományőrzés, melyről kevés írásos dokumentum maradt fenn, de a régi nóták és tánclépések nemzedékről nemzedékre szállnak.

Uszód

Uszódi népviselet - image description
A múlt században Uszódon a népviselet nagy divatnak örvendett. Napjainkban már inkább csak az idősebb korosztályra jellemző, hogy hordja a régmúlt hagyományait idéző ruhákat. 

Uszód

Uszódi kézi hímzés - image description
Az uszódi kézi hímzés szín- és formavilága hasonlít ugyan a kalocsai hímzéshez, mégis eltér attól. Ez adja egyediségét, amely kifejezetten a településre jellemző.

Uszód

chevron right

Hírek

chevron left
A képen több ember közösen növényeket ültet egy mulccsal borított kertben vagy bemutató jellegű zöldterületen, miközben néhányan figyelik a munkát. A háttérben fák, parkoló autók és egy napos, tavaszi hangulatú szabadtéri környezet látható.

2026. 05. 15.

Építsünk együtt esőkertet! Gyakorlati szakmai nap Kisteleken 

Egyre többször tapasztaljuk, hogy vagy hetekig nem esik eső, vagy rövid idő alatt akkora mennyiség zúdul le, ami elönti az utcákat és pillanatok alatt eltűnik a csatornákban. Pedig ez a víz óriási érték lehetne a településeink számára. Hogyan lehet a problémából megoldás? Erre ad gyakorlati választ a kisteleki esőkertépítő workshop.

2026. 05. 15.

down arrow
A képen a Duna-Tisza Közi Homokhátsági Térségi Fejlesztési tanács logója látszik az előtérben, mellett egy férfi előadást tart.

2026. 05. 15.

Alapszakos és mesterszakos hallgatók, figyelem! Megjelent a Csatári Bálint pályázat

Elkészült a Duna–Tisza Közi Homokhátsági Térségi Fejlesztési Tanács idei, V. Csatári Bálint szakdolgozat és diplomamunka pályázati felhívása. A pályázat célja, hogy ösztönözze a természetes vízmegtartó megoldásokkal, fenntartható vízgazdálkodással, településfejlesztéssel és a Homokhátság jövőjével kapcsolatos kutatásokat, különös tekintettel a klímaváltozás okozta vízhiány kezelésére.

2026. 05. 15.

down arrow
A képen egy borverseny zsűrizése látható: az asztalnál ülő szakemberek borokat kóstolnak és jegyzetelik az értékeléseiket. A háttérben Bács-Kiskun vármegyei molinók láthatók, miközben egy hölgy éppen bort tölt ki.

2026. 05. 14.

Döntött a zsűri: íme Bács-Kiskun legjobb borai és pezsgője 2026-ban

Tizenharmadik alkalommal rendezték meg a Bács-Kiskun Vármegye Bora versenyt csütörtökön Nemesnádudvaron, a Bor Bagoly Présházban, ahol idén már második alkalommal választották meg a vármegye pezsgőjét is. A rangos megmérettetésen a Kunsági és a Hajós–Bajai borvidék legjobb tételei versenyeztek egymással: összesen 14 borászat 22 bora – 8 fehérbor, 8 rozé és 6 vörösbor – került a szakmai zsűri elé, míg a pezsgők kategóriájában 2 pincészet 3 tétele mérettette meg magát.

2026. 05. 14.

down arrow

2026. 05. 12.

Mély megrendüléssel búcsúzunk Dr. Gulyás Zsolt dandártábornoktól, vármegyei rendőrfőkapitánytól.

Egész életét a haza, a rend és az emberek szolgálatának szentelte. Munkáját felelősséggel, emberséggel és elhivatottsággal végezte, emlékét tisztelet és megbecsülés őrzi mindazok szívében, akik ismerték és együtt dolgozhattak vele. Őszinte részvétünk családjának, szeretteinek, kollégáinak és mindenkinek, akit vesztesége érint. Nyugodjon békében!

2026. 05. 12.

down arrow
A képen egy esőkert látható, mulcsozott talajon különféle zöld növényekkel. A kép hátterében emberek állnak, akik az esőkertet tanulmányozzák.

2026. 05. 04.

Építsünk esőkertet! Ez a jövő városi vízgazdálkodásának kulcsa

A települési vízgazdálkodás napjainkban fordulóponthoz érkezett. A Duna–Tisza közi térségben különösen érezhető, hogy a korábbi szemlélet – a csapadékvíz gyors elvezetése – már nem ad választ a klímaváltozás okozta szélsőségekre. Erre a kihívásra kínálnak természetközeli megoldást az esőkertek, amelyekről Kisteleken, egy szakmai napon tartott előadást Barta Kata, a BCB Project Kft. szakértője. 

2026. 05. 04.

down arrow
Körben elhelyezett asztaloknál emberek ülnek egymás mellett. Szemben egy férfi áll, mindenki rá figyel.

Mélykút

2026. 04. 29.

Fi200 klub Mélykúton: tovább zajlik a gazdasági együttműködés

Tovább zajlik a közösségi gazdaságépítés Bácsalmás térségében. 

2026. 04. 29.

[ Mélykút ]

down arrow
chevron right

Turisztika

chevron left
Szelidi-tó Dunapataj - image description
Töltsd a napod a Szelidi-tónál!

Dunapataj

chevron right
Design by WEBORIGO