Kékfestő tevékenység és Kovács Miklós tiszakécskei kékfestő mester életműve, melyet a tevékenység fennmaradása érdekében végzett

Kovács Miklós egy közel másfél évszázada folyamatosan működő, elismert kékfestő dinasztia tagja.

Kékfestő tevékenység és Kovács Miklós tiszakécskei kékfestő mester életműve, melyet a tevékenység fennmaradása érdekében végzett

Kovács Miklós egy közel másfél évszázada folyamatosan működő, elismert kékfestő dinasztia tagja.

Dédapja, Kovács Miklós a XIX. század második felében kékfestő üzemet, szeszfőzdét és keményítőgyárat működtetett Kecskeméten. Gyermekei közül négy fiú választotta a kékfestő mesterséget, köztük Kovács Miklós, a nagyapa, aki 1900 körül Kiskunfélegyházán telepedett le. Fiai közül Károly és Miklós lépett a nyomdokaiba. Miklós egy ideig édesapja mellett, a kiskunfélegyházi műhelyben dolgozott. Önálló iparengedélyét 1927-ben kapta meg. Ugyanebben az évben megházasodott és Újkécskén telepedett le. Hamarosan saját házat és folyamatosan fejlesztett műhelyt épített, majd rőfös üzletet is nyitott. Fia, Miklós 1928-ban született Újkécskén. 1946-ban gépésztechnikus végzettséget szerzett, dolgozott villanyszerelőként, diákkorában nyaranként a kécskei Permetezőgyárban, 1951-ben ugyanitt átmenetileg főállásban is. 1947-ben kékfestő segéd lett, 1948-ban textilkereskedő-segédként szabadult. Némi kitérő után édesapjával együtt 1956-tól kezdve önálló kékfestő iparosok voltak Tiszakécskén, 1975-ig dolgoztak együtt. Mestervizsgát 1962-ben tett. 1976-ban Népi Iparművész, 1985-ben Népművészet Mestere címet kapott. Kovács Miklós és családjának munkássága, termékei a XX. és a XXI. század világában a kétkezi munka és a szellemi örökség, a hagyomány és megújulás, a rohanó világ gyorsan múló tömegcikkein felülemelkedő, értékteremtő tárgyalkotás dicsérete. A feleség, Kovács Miklósné Szabó Margit ugyan nyugdíjazásáig gyógyszerészként dolgozott, de a kékfestő mesterséget ő is elsajátította, 1982-ben Népi Iparművész címet kapott. A lányok, Gabriella és Mária vegyipari szakközépiskolát végeztek és kitanulták a kékfestést. Gabriella előbb a Népművészet Ifjú mestere, majd 1984-ben Népi Iparművész címet kapott. Ő kezdte a késztermékek varrását és árusítását. Mária 1989-ben nyerte el a Népi Iparművész címet. Férjeik is elsajátították a kékfestő mesterséget. Az elmúlt évtizedekben számos hazai és külföldi kiállításon, bemutatón vettek részt, díjakat, kitüntetéseket kaptak, a szakmai körök és a közönség szeretetét, megbecsülését egyaránt elnyerték. Máig példát mutatnak arra, hogy az egykor apáról fiúra öröklődött mesterség művészévé lehet válni és a szorgalmas munkából tisztességesen meg lehet élni.

Kapcsolat

6060 Tiszakécske

Több Kevesebb chevron down

Kapcsolódó értékeink

chevron left
Zsigóné Kati népi iparművész alkotói munkássága - image description
Zsigóné Kati népi iparművész, tojásfestő művész Kecskeméten született, ahol a mai napig él és munkálkodik. Számára az igazi boldogságot az alkotás öröme, a hagyományok ápolása és a tanítás jelenti. 

Kecskemét

Zsidó temető - image description
A zsidók jelenléte Tasson a XVI. századig vezethető vissza. A környék legrégebbi hitközsége volt a tassi, utolsó zsinagógájuk 1834-ben épült.

Tass

Volt Latinovits Endre Kúria - image description
A kastélyt Latinovits Miklós építette 1800-ban, majd a későbbiekben Latinovits Pál, majd Latinovits Endre tulajdonába került. Érdekessége, hogy alatta nagy kiterjedésű pincerendszer található. 

Bácsborsód

Vargáné Bodor Judit paszománykészítő tevékenysége - image description
Vargáné Bodor Judit munkásságával egy régi mesterséget keltett életre Lakiteleken. Paszománykészítő tevékenysége igen ritka, kevesen vannak hazánkban, akik ezzel a szakmával foglalatoskodnak. 

Lakitelek

Vadkerti-tó - image description
A mintegy 75 hektár nagyságú, vízcsepp alakú tó északnyugaton elkeskenyedik, a déli részen pedig kiszélesedik, a tó fenekét laza és finom szemcsés iszap borítja. Vizének kémiai összetétele jótékony hatással van a reumatikus bántalmak enyhítésére. 

Soltvadkert

Uszódi táncok – Uszódi Gubbantós - image description
Uszód községben nagy múltra tekint vissza a hagyományőrzés, melyről kevés írásos dokumentum maradt fenn, de a régi nóták és tánclépések nemzedékről nemzedékre szállnak.

Uszód

Uszódi népviselet - image description
A múlt században Uszódon a népviselet nagy divatnak örvendett. Napjainkban már inkább csak az idősebb korosztályra jellemző, hogy hordja a régmúlt hagyományait idéző ruhákat. 

Uszód

Uszódi kézi hímzés - image description
Az uszódi kézi hímzés szín- és formavilága hasonlít ugyan a kalocsai hímzéshez, mégis eltér attól. Ez adja egyediségét, amely kifejezetten a településre jellemző.

Uszód

chevron right

Hírek

chevron left

Csólyospálos

2026. 01. 29.

Belterületi útfejlesztés Csólyospálos községben - projektzárás

Csólyospálos Község Önkormányzata pályázatot nyújtott be a Terület- és Településfejlesztési Operatív Program Plusz, TOP_PLUSZ-1.2.3-21 BELTERÜLETI UTAK FEJLESZTÉSE felhívásra „Belterületi útfejlesztés Csólyospálos községben” címmel (projekt azonosítószáma: TOP_PLUSZ-1.2.3-21-BK1-2023-00026). A projekt keretében 71,00 millió Ft vissza nem térítendő európai uniós forrásból a település 3 utcája újult meg.

2026. 01. 29.

[ Csólyospálos ]

down arrow

2026. 01. 23.

Elismerték a Bács-Kiskun vármegyei értékőrök munkáját

A Szelídi-tó, a Szentkirályi ásványvíz, az Alföldi Kék túra útvonal vármegyei szakasza vagy éppen Szilády Áron életműve – mind-mind olyan értékek, amelyek nélkül Bács-Kiskun nem lenne ugyanaz. Az ilyen és hasonló, átörökítésre érdemes értékekből csaknem 350-et gyűjtött össze eddig a Bács-Kiskun Vármegyei Értéktár Bizottság. Csütörtökön a kecskeméti Megyeházán rendezett konferencián a javaslattevők és az értékőrök munkáját ismerték el.

2026. 01. 23.

down arrow
A Vasas pálya újjászületik Félegyházán - projektzárás - image description

Kiskunfélegyháza

2026. 01. 19.

A Vasas pálya újjászületik Félegyházán - projektzárás

Kiskunfélegyháza Város Önkormányzata pályázatot nyújtott be a Terület- és Településfejlesztési Operatív Program Plusz, TOP_PLUSZ-1.2.1-21 ÉLHETŐ TELEPÜLÉSEK felhívásra „A Vasas pálya újjászületik Félegyházán” címmel (projekt azonosítószáma: TOP_PLUSZ-1.2.1-21-BK1-2022-00021). A projekt keretében 600,00 millió Ft vissza nem térítendő európai uniós forrásból egy modern, többfunkciós sportpark jött létre.

2026. 01. 19.

[ Kiskunfélegyháza ]

down arrow
Belterületi útfejlesztés Csólyospálos községben - projektindítás - image description

Csólyospálos

2026. 01. 14.

Belterületi útfejlesztés Csólyospálos községben - projektindítás

Csólyospálos Község Önkormányzata pályázatot nyújtott be a Terület- és Településfejlesztési Operatív Program Plusz, TOP_PLUSZ-1.2.3-21 BELTERÜLETI UTAK FEJLESZTÉSE felhívásra „Belterületi útfejlesztés Csólyospálos községben” címmel (projekt azonosítószáma: TOP_PLUSZ-1.2.3-21-BK1-2023-00026). A projekt keretében 71,00 millió Ft vissza nem térítendő európai uniós forrásból a fő cél a település 3 utcájának megújítása.

2026. 01. 14.

[ Csólyospálos ]

down arrow
Versenyképes járások: újabb 3 milliárd forint fejlesztésekre Bács-Kiskunban - image description

2026. 01. 13.

Versenyképes járások: újabb 3 milliárd forint fejlesztésekre Bács-Kiskunban

2025 végén lezárult a Versenyképes Járások Program II. ütemében a támogatási igények benyújtása, így Bács-Kiskun vármegyében is újabb, összességében több mint 3 milliárd forint hazai forrás nyílik meg az együttműködő önkormányzatok számára. Cikkünkből az is kiderül, hogy az I. ütemben milyen konkrét fejlesztések kaptak támogatást az egyes járásokan. 

2026. 01. 13.

down arrow
Forró teával indult, közösségépítés lett belőle: példás összefogás Szalkszentmártonban - image description

2026. 01. 12.

Forró teával indult, közösségépítés lett belőle: példás összefogás Szalkszentmártonban

A hideg téli napokban példaértékű összefogás bontakozott ki Szalkszentmártonban. A Szalkszentmártoni Polgárőr Egyesület kezdeményezésére a falu központjában üstházat állítottak fel, ahol jó forró teával várták a járókelőket. A cél azonban hamar túlnőtt egy pohár meleg italon: kiderült, hogy a kedves szó, a figyelem és az összefogás ereje legalább ennyit számít.

2026. 01. 12.

down arrow
chevron right

Turisztika

chevron left
Kerekdombi Termálfürdő - image description
Testi-lelki feltöltődés az egész családnak

Tiszakécske

Tiszakécskei vízitúra megállóhely - image description
Tiszakécske vízitúra? Kár lenne kihagyni!

Tiszakécske

Barack Thermal Resort - image description
A hely, aminek lelke van.

Tiszakécske

chevron right
Design by WEBORIGO