Mayossa Néptánccsoport és Lurkó Tánctábor

A Mayossa Hagyományörző Egyesület alapjait egy tíz fős néptáncos baráti társaság fektette le. Az egyesület céljai között szerepel Kiskunmajsa néphagyományainak, szellemi és tárgyi kulturális örökségének folyamatos feltárása, feldolgozása és közreadása. 

Mayossa Néptánccsoport és Lurkó Tánctábor

A Mayossa Hagyományörző Egyesület alapjait egy tíz fős néptáncos baráti társaság fektette le. Az egyesület céljai között szerepel Kiskunmajsa néphagyományainak, szellemi és tárgyi kulturális örökségének folyamatos feltárása, feldolgozása és közreadása. 

A magyar nyelvterület folklórjának gyűjtése, feldolgozása és színpadra állítása, és ezek érdekében felnőtt, valamint gyermek művészeti csoportok működtetése. Az elmúlt több, mint húsz esztendőben a néptánccsoport kitartott eredeti tervei mellett, és létrehozott a városban egy néptánc bázist. A kitartó szakmai munka meghozta eredményét. Az alapítástól napjainkig eltelt időszak alatt nagyon sok fellépési lehetőséget kaptak. Átlagosan évi harminc-negyven alkalommal tesznek eleget különféle meghívásoknak, sokszor határon túlra is ellátogatnak, hogy népszerűsítsék a tájra jellemző táncokat. A Mayossa Néptánccsoport vezetői és tagjai a heti próbák és a mindennapos elfoglaltságok mellett nagy gondot fordítanak arra, hogy ne csak a tagok, hanem külsős érdeklődök is lehetőséget kapjanak hagyományaink, táncaink és kultúránk megismerésére. Ehhez nyújt kiváló lehetőséget a Lurkó Tánctábor, mely amellett, hogy szakmai tábor, egyben élménytábor is.  Sokszínűségének köszönhetően az eltelt 11 év alatt országos, majd nemzetközi hírnévre tett szert. A tábor szervezői 2007-óta évről évre arra törekednek, hogy minél magasabb szintre emeljék az oktatás színvonalát; ezért országosan ismert és elismert táncpedagógusok, zene- és énektanárok foglalkoznak a gyerekekkel a tábor folyamán. A néptánc, zene és ének oktatása mellett esténként országos hírű énekesek, zenészek adnak műsort, szórakoztatják a gyerekeket és a szülőket egyaránt. A Lurkó Tánctábor vidám hangulata azt jelképezi, hogy ez az esemény a gyerekekért jött létre, a gyerekekről szól.

Kapcsolat

6120 Kiskunmajsa

Több Kevesebb chevron down

Kapcsolódó értékeink

chevron left
event card

Zsigóné Kati népi iparművész alkotói munkássága

arrow
Zsigóné Kati népi iparművész, tojásfestő művész Kecskeméten született, ahol a mai napig él és munkálkodik. Számára az igazi boldogságot az alkotás öröme, a hagyományok ápolása és a tanítás jelenti. 

Kecskemét

event card

Zsidó temető

arrow
A zsidók jelenléte Tasson a XVI. századig vezethető vissza. A környék legrégebbi hitközsége volt a tassi, utolsó zsinagógájuk 1834-ben épült.

Tass

event card

Volt Latinovits Endre Kúria

arrow
A kastélyt Latinovits Miklós építette 1800-ban, majd a későbbiekben Latinovits Pál, majd Latinovits Endre tulajdonába került. Érdekessége, hogy alatta nagy kiterjedésű pincerendszer található. 

Bácsborsód

event card

Vargáné Bodor Judit paszománykészítő tevékenysége

arrow
Vargáné Bodor Judit munkásságával egy régi mesterséget keltett életre Lakiteleken. Paszománykészítő tevékenysége igen ritka, kevesen vannak hazánkban, akik ezzel a szakmával foglalatoskodnak. 

Lakitelek

event card

Vadkerti-tó

arrow
A mintegy 75 hektár nagyságú, vízcsepp alakú tó északnyugaton elkeskenyedik, a déli részen pedig kiszélesedik, a tó fenekét laza és finom szemcsés iszap borítja. Vizének kémiai összetétele jótékony hatással van a reumatikus bántalmak enyhítésére. 

Soltvadkert

event card

Uszódi táncok – Uszódi Gubbantós

arrow
Uszód községben nagy múltra tekint vissza a hagyományőrzés, melyről kevés írásos dokumentum maradt fenn, de a régi nóták és tánclépések nemzedékről nemzedékre szállnak.

Uszód

event card

Uszódi népviselet

arrow
A múlt században Uszódon a népviselet nagy divatnak örvendett. Napjainkban már inkább csak az idősebb korosztályra jellemző, hogy hordja a régmúlt hagyományait idéző ruhákat. 

Uszód

event card

Uszódi kézi hímzés

arrow
Az uszódi kézi hímzés szín- és formavilága hasonlít ugyan a kalocsai hímzéshez, mégis eltér attól. Ez adja egyediségét, amely kifejezetten a településre jellemző.

Uszód

chevron right

Hírek

chevron left
chevron right

Turisztika

chevron left
event card

Konecsni György Helytörténeti Gyűjtemény

arrow

Kiskunmajsa

event card

Pellikán Birtok

arrow

Kiskunmajsa

event card

Sörös Korsó és Sörös Pohár Gyűjtemény

arrow

Kiskunmajsa

event card

Tourinform irodák Bács-Kiskun megyében

arrow

Kiskunmajsa

chevron right
Design by WEBORIGO